Andreas Oplatka Széchenyi-könyvéről
Széchenyi – németül (2005. február)
Thomas Edward Lawrence angol író szerint Széchenyi István egy olyan bonyolult személyiség volt, akiről nem egykönynyen lehet egyszerű biográfiát írni. Andreas Oplatka, a Neue Zürcher Zeitung egykori budapesti tudósítója mégis megpróbálkozott ezzel, nem is akármilyen eredménnyel. A „Graf Stephan Széchenyi – Der Mann, der Ungarn schuf” (Széchenyi István gróf – a férfi, aki megteremtette Magyarországot, Paul Zsolnay Verlag) című könyve egyedülálló a maga nemében: nem csak azért, mert német nyelven még nem jelent meg ilyen átfogó munka a legnagyobb magyarról, hanem mert az megközelítésében is újszerű. Széchenyit és korát elfogulatlanul, kívülről, egy külföldi szemszögéből is érthetően mutatja be, ugyanakkor részletgazdagsága és könnyed, gördülékeny stílusa a magyar olvasó számára is értékes olvasmánnyá teszi Oplatka könyvét. A magát legjobban németül kifejezni tudó, naplóját is német nyelven vezető Széchenyi élete német nyelvi környezetben bemutatva kivételes élményt jelenthet minden, a nyelvet értő olvasó számára.
|